Versão Musical

Índia-84 (vs.Taiguara)

Joãozinho

Cadastrou essa música.

Letra

Índia

Índia Bela mescla de deusa e pantera
Donzela desnuda que habita o Guairá
O arisco romance torneou suas cadeiras
Copiando uma beira do azul Paraná

Altaneira descendente da primeira gente
Eva Guaiaqui

Índia... da tribu, a flor
Que abre as manhãs rubi
Vênus, brilha de amor
Na Aurora Guarani

Altiva, sua fronte é uma fonte de plumas
Sua língua é um agreste favo de Eiruzu
Seu colar descobre, entre os dentes de pumas
Os seios da musa de Ibitiruzu

Altaneira descendente da primeira gente
Eva Guaiaqui

A rebelde mulher
Pra quem a selva é um lar
Também sabe querer
Também saber sonhar
Bis

Música Original

Conjunto Folclórico Guaraní

Conjunto Folclórico Guaraní

-

-

Índia-44 Conjunto Folcõrico Guarani("(José Asunción Florez-Manuel Ortiz Guerrero)

Versões de "Índia-44 Conjunto Folcõrico Guarani("(José Asunción Florez-Manuel Ortiz Guerrero) "

Letra

Índia

India bella mezcla de diosa y pantera
Doncella desnuda que habita el Guairá
Arisca romanza curvó sus caderas
Copiando un recodo de azul Paraná.
A aninte ko'ero, cacique oi'yro, nde aña chendivé


De su tribu la flor
Montaráz guayakí
Eva arisca de amor
Del edén guaraní.

Bravea en las sienes su orgullo de plumas
Su lengua es salvaje, panal de eiruzú
Collar de colmillos de tigres y pumas
Enjoya a la musa de Ybytyruzú.
Montaráz india manceba, de la raza virgen Eva guayakí.


La silvestre mujer,
Que la selva es su hogar
También sabe querer
También sabe soñar

Mais de Taiguara

Taiguara - Índia-84 (vs.Taiguara)

Índia-84 (vs.Taiguara)

Índia Índia Bela mescla de deusa e pa...

Mais de Conjunto Folclórico Guaraní

Este site usa cookies para garantir que você obtenha a melhor experiência. Se desejar, você pode alterar as configurações de cookie no seu navegador.

Termos de uso e Política de cookies