Françoise Hardy

Françoise Hardy

Pop

Originais
1
Versões
0

Perfil

Françoise Madeleine Hardy (Paris, 17 de janeiro de 1944 – Paris, 11 de junho de 2024) foi uma cantora e compositora francesa, bastante popular principalmente durante os anos 1960, quando foi uma das maiores representantes do yé-yé francês. Uma das mais bem-sucedidas, elogiadas e influentes artistas francesas do século XX, seu trabalho ao longo de décadas é marcado por fina sensibilidade e sofisticação musical. == Biografia == Nascida em Paris em 17 de janeiro de 1944, durante a ocupação nazista da França, Françoise cresceu com a irmã, Michèle, e a mãe, Madeleine, em um pequeno apartamento no número 24 da Rue d'Aumale, no 9° arrondissement de Paris. Quando terminou o ensino secundário, o seu pai ofereceu-lhe uma guitarra e Françoise começou a compor canções. A sua mãe então estimula-a a ingressar na universidade e Françoise matricula-se na Faculdade de Ciências Políticas na Sorbonne, tendo depois mudado para Letras. No entanto, não chegou a concluir nenhum curso, descobrindo na música a sua vocação. Em 1961, depois de ler em um anúncio de jornal que a gravadora Vogue estava em busca de novos talentos, resolve fazer um teste. Ela se sai bem, e na avaliação dos produtores da gravadora precisa apenas de aperfeiçoamento vocal. Eles decidem então investir no talento da jovem. Com despesas pagas pela Vogue, passa a frequentar então o " Le Petit Conservatoire", conservatório de canto dirigido pela cantora Mireille Hartuch.

Tous Les Garcons Et Les Filles (Le Temps De L'amour)

Versões de "Tous Les Garcons Et Les Filles (Le Temps De L'amour)"

Letra

Tous les garçons et les filles de mon âge
se promènent dans la rue deux par deux
tous les garçons et les filles de mon âge
savent bien ce que c'est d'être heureux

et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d'ennuis
personne ne murmure "je t'aime" à mon oreille

tous les garçons et les filles de mon âge
font ensemble des projets d'avenir
tous les garçons et les filles de mon âge
savent très bien ce qu'aimer veut dire

et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d'ennuis
oh! quand donc pour moi brillera le soleil?

comme les garçons et les filles de mon âge
connaîtrais-je bientôt ce qu'est l'amour?
comme les garçons et les filles de mon âge
je me demande quand viendra le jour

où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main
j'aurai le coeur heureux sans peur du lendemain
le jour où je n'aurai plus du tout l'âme en peine
le jour où moi aussi j'aurai quelqu'un qui m'aime

Mais de Françoise Hardy

Françoise Hardy - Tous Les Garcons Et Les Filles (Le Temps De L'amour)

Tous Les Garcons Et Les Filles (Le Temps De L'amour)

Tous les garçons et les filles de mon âg...

Este site usa cookies para garantir que você obtenha a melhor experiência. Se desejar, você pode alterar as configurações de cookie no seu navegador.

Termos de uso e Política de cookies